Примеры употребления "сподобалися" в украинском с переводом на русский

<>
Українські бронетранспортери сподобалися індонезійським морпіхам. Украинские бронетранспортёры понравились индонезийским морпехам.
Вони сподобалися один одному і почали зустрічатися. Студенты полюбили друг друга и стали встречаться.
Сподобалися цікаві факти про Гельсінкі? Понравились интересные факты о Хельсинки?
Особливо фахівцям сподобалися дії останнього. Особенно специалистам понравились действия последнего.
Сподобалися наші цікаві факти Туреччину? Понравились наши интересные факты Турции?
Якість і надійність нам сподобалися. Качество и надежность нам понравились.
Шерлоку б сподобалися наші загадки! Шерлоку бы понравились наши загадки!
Всього вистачало, особливо сподобалися супи Всего хватало, особенно понравились супы
Події фільму дуже сподобалися маленьким глядачам. Все фильмы очень понравились маленьким зрителям.
Сподіваюся, Вам сподобалися цікаві факти Барселони. Надеюсь вам понравились интересные факты об интернете.
Мені реально сподобалися тренування у кожного. Мне реально понравились тренировки у каждого.
Молоді сподобалися хіти шістдесятих-сімдесятих років. Молодёжи понравились хиты шестидесятых-семидесятых годов.
Запам'яталися та сподобалися образотворчі експонати, кераміка. Запомнились и понравились изобразительные экспонаты, керамика.
Змагання дуже сподобалися всім учасникам і вболівальникам. Игра очень понравилась и участникам и болельщикам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!