Примеры употребления "спеціальний суд" в украинском

<>
Суд над викрадачами тривав 4 роки. Суд над похитителями длился четыре года.
Фотографія тисячоліття ", спеціальний кінопоказ. Фотография тысячелетия ", специальный кинопоказ.
Кременчуцький районний суд Полтавської області; Кременчугский районный суд Полтавской области;
В даху відсіку був спеціальний торпедопогрузочний люк. В крыше отсека имелся специальный торпедопогрузочный люк.
Прошу суд визнати її наклепом ". Прошу суд признать ее клеветой ".
мати бездоганно чистий, охайний, спеціальний одяг. иметь безупречно чистый, опрятный, специальную одежду.
Суд першої інстанції відмовив прокурору у позові. Суд первой инстанции отказал истцу в иске.
Для перевезення був виділений спеціальний ешелон. Для перевозки был выделен специальный эшелон.
Антикорупційний суд ми не голосуємо. Антикоррупционный суд мы не голосуем.
Спеціальний гель з маслом чайного дерева Специальный гель с маслом чайного дерева
Львівський апеляційний суд - 60 суддівських мантій Львовский апелляционный суд - 60 судейских мантий
Ми використовуємо спеціальний рецепт - перевірений роками. Мы используем специальный рецепт - проверенный годами.
Суд над підозрюваними у вбивстві триває. Суд над подозреваемыми в убийстве продолжается.
Спеціальний гість: "Табула раса". Специальный гость: "Табула раса".
Документ зобов'язує утворити Антикорупційний суд. Документ обязывает создать Антикоррупционный суд.
Жаклін Біссет - спеціальний гість ОМКФ-2018! Жаклин Биссет - специальный гость ОМКФ-2018!
Вищою судовою інстанцією став Генеральний суд. Высшей судебной инстанцией стал Генеральный суд.
Опис Графіт спеціальний малозольний ГСМ-2 Описание Графит специальный малозольный ГСМ-2
Арбітражний суд відмовив акціонерному товариству у позові. Арбитражный суд в иске акционерному обществу отказал.
Спеціальний суддівський свисток було запроваджено пізніше. Специальный судейский свисток был введен позже.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!