Примеры употребления "специфіку" в украинском с переводом "специфика"

<>
Переводы: все19 специфика18 особенность1
специфіку виробничого та ресурсного потенціалу; специфику производственного и ресурсного потенциала;
Поясніть специфіку країн Третього світу. Объясните специфику стран Третьего мира.
Управління корпораціями має свою специфіку. Управление корпорациями имеет свою специфику.
специфіку роботи в різному соціальному середовищі; специфику работы в различной социальной среде;
Торгівля електронними сигаретами має свою специфіку. Торговля электронными сигаретами имеет свою специфику.
Ці принципи відображають специфіку регульованих відносин. Эти принципы отражают специфику регулируемых отношений.
Про специфіку зараз говорити немає сенсу. О специфике сейчас говорить нет смысла.
Будівництво льодових арен має свою специфіку. Строительство ледовых арен имеет свою специфику.
Особливість кожного елемента визначає специфіку нормування. Особенность каждого элемента определяет специфику нормирования.
Кожен партнерський пакет має свою специфіку Каждый партнерский пакет имеет свою специфику
Міжнародно-правова відповідальність має відчутну специфіку. Международно-правовая ответственность обладает немалой спецификой.
приватні і спеціальні - відображають специфіку організації. частные и специальные - отражающие специфику организации.
економіку, організацію, основи та специфіку кіновиробництва; экономику, организацию, основы и специфику кинопроизводства;
Долаючи свою специфіку, вони неминуче переплітаються. Преодолевая свою специфику, они неизбежно переплетаются.
Сегментація міжнародного ринку має свою специфіку. Сегментация международного рынка имеет свою специфику.
Потрібно враховувати специфіку тексту, розумітись на тематиці. Нужно учитывать специфику текста, разбираться в тематике.
Ми знаємо специфіку кожного представленого об'єкта. Мы знаем специфику каждого представленного объекта.
Французька освітня система має яскраво виражену національну специфіку. Обучение во Франции отличается ярко выраженной национальной спецификой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!