Примеры употребления "сонна хвороба" в украинском

<>
Поховані на кладовищі "Сонна лощина" похоронен на кладбище "Сонная лощина"
За тяжкого перебігу хвороба може закінчитись смертю. При тяжёлом течении болезнь может закончиться смертью.
"Сонна ніч" - виконує Христина Орбакайте. "Сонная ночь" - исполняет Кристина Орбакайте.
смерть або тяжка хвороба близького родича; смерть или тяжелая болезнь близкого родственника;
Церебральний параліч - це хвороба чи.? Церебральный паралич - это болезнь или.?
5 Опіковий шок, опікова хвороба 15% 5 Ожоговый шок, ожоговая болезнь 15%
Хвороба, на подив лікарів, почала відступати. Болезнь, к удивлению врачей, стала отступать.
вроджена еритропоетична порфирія (хвороба Гюнтера); врождённая эритропоэтическая порфирия (Болезнь Гюнтера);
1757 року тяжка хвороба вразила Єлизавету. В 1757 тяжкая болезнь постигла Елизавету.
Хвороба "повзучої шкіри". Болезнь "ползучей кожи".
Хвороба Кавасакі як причина інфаркту міокарда Болезнь Кавасаки как причина инфаркта миокарда
Причиною смерті письменника-гумориста стала тривала хвороба... Причиной смерти писателя-юмориста стала продолжительная болезнь...
При сильній інтоксикації хвороба протікає важко. При значительной интоксикации болезнь протекает тяжело.
Тяжка хвороба обірвала життя цієї дорогої людини. Тяжелая болезнь оборвала земной путь удивительного человека.
Підступна хвороба не щадить нікого. Страшное заболевание не щадит никого.
хвороба з величезним числом лімфоцитів; болезнь с большим количеством лимфоцитов;
алергічний дерматит, вугрова хвороба, псоріаз аллергический дерматит, угревая болезнь, псориаз
Гепатит А - типова хвороба брудних рук. Гепатит A - это болезнь грязных рук.
Віктор Пучков за повість "Цукрова хвороба". Виктор Пучков за повесть "Сахарная болезнь".
відвідала навчально-практичну конференцію "Ендометріоз - хвороба цивілізації". посетила научно-практическую конференцию "Эндометриоз - болезнь цивилизации".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!