Примеры употребления "соборне послання" в украинском

<>
на ньому було прийнято знамените Соборне Укладення. на нем было принято знаменитое Соборное Уложение.
Головною темою послання є застереження проти лжевчителів. Основная цель Послания - предостережение от лжеучителей.
Святійшому Владиці співслужило соборне духовенство. Высокопреосвященнейшему Владыке сослужило соборное духовенство.
Головне, передати дорогій людині вірне послання. Главное, передать дорогому человеку верное послание.
Біля жертви вбивця залишив секретне послання. Возле жертвы убийца оставил секретное послание.
Першим його віршем було "Послання преп. Первым его стихотворением было "Послание преп.
Це послання Шевченко передав Шафарикові. Это послание Шевченко передал Шафарикові.
Ця теза - послання Кампанелли християнському світу. Этот тезис - послание Кампанеллы христианскому миру.
До нього адресовані послання Філофея. К нему адресованы послания Филофея.
І це послання прочитав Фрай. И это послание прочитал Фрай.
"Дивлюся послання Леоніда Ілліча... "Смотрю послание Леонида Ильича...
"Послання про магніт" "Послание о магните"
Звернуте послання до віруючих малоазійських церков. Обращено послание к верующим малоазийских церквей.
Йому адресовані деякі послання старця Артемія. Ему адресованы некоторые послания старца Артемия.
Архіпастирське послання екзарха Грузії. - Тифліс, 1915. Архипастырское послание экзарха Грузии. - Тифлис, 1915.
Пасхальне послання 23 квітня 1943 року. Пасхальное послание 23 апреля 1943 года.
Послання було адресоване радянському керівництву. Послание было адресовано советскому правительству.
Локація "Послання в майбутнє" Локация "Послание в будущее"
2) Доксографічні твори: "Послання про єретичні секти". 2) Доксографические произведения: "Послание о еретические секты".
Послання миру нашому сьогоднішньому світу. Послание мира нашему сегодняшнему миру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!