Примеры употребления "смуга руху" в украинском

<>
крайня права смуга руху призначена для: крайняя правая полоса движения предназначена для:
Чимало мостів закриті для руху. Многие мосты закрыты для движения.
крайня ліва смуга призначена для: крайняя левая полоса предназначена для:
Відмінна оглядовість у всіх напрямках руху. Превосходная видимость во всех направлениях движения.
Смуга рослинного орнаменту оточує балкон мезоніну. Полоса растительного орнамента окружает балкон мезонина.
Члени жіночого клубу є активними учасниками волонтерського руху. Представительницы клуба принимают активное участие в волонтерском движении.
Злітно-посадкова смуга міжнародного аеропорту "Мадейра" Взлетно-посадочная полоса международного аэропорта "Мадейра"
Ініціація православного педагогічного руху в Україні; инициация православного педагогического движения в Украине;
Біла смуга символізувала правителя (малай. Белая полоса символизировала правителя (малайск.
Учасник "власовського руху". Участник 'власовского' движения.
На плечах є бліда смуга. На плечах имеется бледная полоса.
межа траєкторії броунівського руху на площині. граница траектории броуновского движения на плоскости.
Біля древка - вертикальна смуга з національним орнаментом. У древка - вертикальная полоса с национальным орнаментом....
В Кандагарі знаходилась штаб-квартира руху "Талібан". В Кандагаре находилась штаб-квартира движения "Талибан".
3D лист і смуга камуфляж одяг 3D лист и полоса камуфляж одежда
Керівник руху - Петро Косолапов (Андрій Бурковський). Руководитель движения - Пётр Косолапов (Андрей Бурковский).
Зустрічна смуга для обраних ". Встречная полоса для избранных ".
Документальне оформлення руху готової продукції. Документальное оформление движения готовой продукции.
Сталева смуга передачі натягу циліндра Стальная полоса передачи натяжения цилиндра
Електричний похилий, для руху по сходах. Электрический наклонный, для движения по лестнице.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!