Примеры употребления "смерть відбувається" в украинском

<>
Смерть вченого перервала цю роботу. Смерть ученого прервала эту работу.
Що відбувається на очних курсах: Что происходит на очных курсах:
Глашатай оголошував про смерть Христа. Глашатай объявлял о смерти Христа.
Відбувається активне заселення сточища річки Снейк; Происходит активное заселение бассейна реки Снейк;
смерть або тяжка хвороба близького родича; смерть или тяжелая болезнь близкого родственника;
Відбувається з кріпаків (дворових) селян; Происходит из крепостных (дворовых) крестьян;
"Бійці відмовилися йти на вірну смерть. "Бойцы отказались идти на верную смерть.
Відбувається відплата, і візир падає мертвим. Совершается возмездие, и визирь падает мёртвым.
Мимоволі Печорин замислюється про смерть. Невольно Печорин задумывается о смерти.
Як відбувається накладання й перевірка підпису? Как происходит наложение и проверка подписи?
Інформацію про смерть актор підтвердила його племінниця. Информацию о кончине артиста подтвердил его племянник.
сама ж перебудова відбувається фактично моментально. сама же перестройка происходит фактически моментально.
Розслабся - стрес прискорює смерть нервових клітин. Расслабься - стресс ускоряет смерть нервных клеток.
Що відбувається, коли собаки Wreck комп'ютерне обладнання? Что происходит, когда собаки Wreck Компьютерного Оборудования?
Смерть Александра перешкодила здійсненню експедиції. Смерть Александра помешала осуществлению экспедиции.
відбувається пригнічення негативного чи неприйнятного імпульсу; происходит подавление негативного или неприемлемого импульса;
Медики констатували смерть одного з потерпілих. Медики констатировали смерть одного из пострадавших.
Уся опера відбувається в стрімкому темпі. Вся опера происходит в стремительном темпе.
"Сильна, мов смерть" "сильна, как смерть"
Переважно це відбувається внаслідок травмування черепа. Преимущественно это происходит вследствие травматизации черепа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!