Примеры употребления "смертельно поранений" в украинском

<>
Але лорд Лорн був смертельно поранений. Однако лорд Лорн был смертельно ранен.
Дабс був смертельно поранений і помер. Дабс был смертельно ранен и скончался.
11 листопада був смертельно поранений поблизу Торецька. 11 ноября был смертельно ранен вблизи Торецка.
В цьому бою Нельсон був смертельно поранений. В том бою Нельсон получил смертельное ранение.
У ході Східно-Прусської операції смертельно поранений. В ходе Восточно-Прусской операции смертельно ранен.
У бою відважний командир був смертельно поранений. Но их отважный командир был смертельно ранен.
Смертельно поранений Момчіл приймає непросте рішення. Смертельно раненый Момчил принимает непростое решение.
Був смертельно поранений пострілом снайпера. Был смертельно ранен выстрелом снайпера.
Тимофій Хмельницький був смертельно поранений. Тимофей Хмельницкий был смертельно ранен.
Смертельно поранений в Лейпцігському бої. Смертельно ранен в Лейпцигском сражении.
Смертельно поранений на Малаховому кургані. Смертельно ранен на Малаховой кургане.
Смертельно поранений в Лейпцігській битві. Смертельно ранен в Лейпцигской битве.
Місце, де смертельно був поранений Корнілов ". Место, где смертельно был ранен Корнилов ".
Вінчала пам'ятник фігура смертельно пораненого адмірала. Венчала памятник фигура смертельно раненого адмирала.
14 27 січня на дуелі поет поранений; 27 января на дуэли поэт был ранен;
Шико: "Смертельно, але не поранені... Шико: "Смертельно, но не ранены...
В останньому поранений шаблею в щоку. В последнем ранен саблей в щеку.
Це смертельно ранить обох супротивників. Это смертельно ранит обоих противников.
"Є постраждалі - один вбитий, один поранений. "Есть пострадавшие - один убит, один ранен.
Ботулізм - це смертельно небезпечне інфекційно-токсичний захворювання. Ботулизм - это смертельно опасное инфекционно-токсическое заболевание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!