Примеры употребления "слухати уважно" в украинском

<>
Ви слухаєте уважно і без осуду. Вы слушаете внимательно и без осуждения.
Bestradio.FM - слухати в інтернеті радіо ФМ. Bestradio.FM - слушать в интернете радио ФМ.
Уважно стежте за швидкісним режимом! Внимательно следите за скоростным режимом!
Слухати аудіоказку "Котигорошко" українською. Слушать аудиосказки "Котигорошко" украинский.
Уважно ставтеся до звичаїв інших людей. Внимательно относитесь к обычаям других людей.
Maison & Objet 2017: бачити, слухати, відчувати тишу Maison & Objet 2017: видеть, чувствовать, слушать тишину
До підбору косметики варто підходити уважно. К подбору косметики стоит подходить внимательно.
Де слухати пісні Михайла Круга? Где слушать песни Михаила Круга?
Уважно простежується суспільне життя людей. Пристально прослеживается общественная жизнь людей.
Слухати аудіоказку "Лис і кіт" українською. Слушать аудиосказки "Лис и кот" украинский.
Уважно розглядайте всі комерційні пропозиції. Внимательно рассматривайте все коммерческие предложения.
Слухати Радіо Ладижин в прямому ефірі. Слушать Радио Ладыжин в прямом эфире.
вибираючи препарат, вивчайте інструкцію уважно. Выбирая препарат, изучайте инструкцию внимательно.
Слухати живе і душевно "Народне радіо". Слушать живое и душевно "Народное радио".
Якщо уважно поглянути на рис. Если внимательно посмотреть на РИС.
Слухати пісню "Падаю - Imstorie" Слушать песню "Падаю - Imstorie"
Співробітники служби реагування уважно оглядають об'єкт. Сотрудники службы реагирования внимательно осматривают объект.
Тонко відчуває людей і вміє слухати. Тонко чувствует людей и умеет слушать.
"Уважно читайте депозитний договір" "Внимательно читайте депозитный договор"
Слухати аудіоказку "Лисиця та Журавель" українською. Слушать аудиосказки "Лиса и Журавль" украинский.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!