Примеры употребления "служба безпеки" в украинском

<>
Служба безпеки оточила аеропорт, рейси призупинені. Служба безопасности оцепила аэропорт, рейсы приостановлены.
Служба безпеки України Чекісти Співробітники НКВС Служба безопасности Украины Чекисты Сотрудники НКВД
Саме тут його затримала служба безпеки. Он был сразу задержан службой безопасности.
Розслідуванням вибуху зайнялася Служба безпеки України. Расследованием взрыва занялась Служба безопасности Украины.
З повагою, Служба економічної безпеки ІНТЕРПАЙП С уважением, Служба экономической безопасности ИНТЕРПАЙП
"Менеджмент економічної безпеки" "Управление экономической безопасностью"
Володін AM, Немчинов А.А. Муніципальна служба. Володин A.M., Немчинов А.А. Муниципальная служба.
В афганській столиці запроваджені надзвичайні заходи безпеки. В афганской столице приняты беспрецедентные меры безопасности.
Соціологічна служба "УКРАЇНСЬКИЙ БАРОМЕТР" Социологическая служба "Украинский барометр"
Правила безпеки при експлуатації парових котлів. Правила безопасности при эксплуатации паровых котлов.
Головна> Невідкладна інформація> Пожежна служба Головна> Неотложная информация> Пожарная служба
Chery Beat відповідає сучасним вимогам безпеки. Chery Beat отвечает современным требованиям безопасности.
ФК "ДПСУ" (Державна Прикордонна Служба України). ФК "ГНСУ" (Государственная пограничная Служба Украины).
Які бувають системи віконної безпеки Какие бывают системы оконной безопасности
del.icio.us - служба онлайнових закладок. del.icio.us - служба онлайновых закладок.
Інфраструктура SSO Логін Спрощення безпеки Инфраструктура SSO Логин Упрощение безопасности
Збиранням потрібної інформації завжди займається служба планування. Сбором нужной информации обычно занимается служба планирования.
Інженерних інфраструктур та систем безпеки Инженерных инфраструктур и систем безопасности
Навчання перервала служба у війську. Учёбу прервала служба в армии.
Відображення внесених виправлень безпеки Microsoft Отображение внесенных исправлений безопасности Microsoft
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!