Примеры употребления "скін хід" в украинском

<>
Розглянути хід революції, значення повалення самодержавства; Рассмотреть ход революции, значение свержения самодержавия;
Дуже подобається скін HD Glass 16. Очень нравится скин HD Glass 16.
Та водночас вони блокують і задній хід. Но одновременно они блокируют и задний ход.
Джеймс Скін також був художником-аматором. Джеймс Скин также был художником-любителем.
Хід будівництва ЖК "Паркова Долина" Ход строительства ЖК "Паркова Долина"
Скін для WP своїми руками (header.php) Скин для WP своими руками (header.php)
дивитися хід будівництва веб-камера смотреть ход строительства веб-камера
Мені дуже подобається скін HD скла 16. Мне очень нравится скин HD Glass 16.
Хід відпрацювання проінспектував генерал Аброськін. Ход отработки проинспектировал генерал Аброськин.
Оновився красивий скін HD Glass 16 побачити. Обновился красивый скин HD Glass 16 ver.
Хід було сповільнено до 10 вузлів. Ход был сброшен до 10 узлов.
Хід війни на радянсько-німецькому фронті. Ход войны на советско-германском фронте.
Хресний хід тривав практично сім днів. Крестный ход длился практически семь дней.
"Хід конем" від "Кают-компанії" "Ход конем" от "Кают-компании"
Катер втратив хід, є поранений ". Катер потерял ход, есть раненый ".
виявлений підземний хід до річки. выявлен подземный ход к реке....
Хід будівництва ЖК "Злагода" Ход строительства ЖК "Злагода"
У хід пускалися автомати та гранати. В ход пошли автоматы и гранаты.
Річний хід рівні характеризується паводковим режимом. Годовой ход уровня характеризуется паводковым режимом.
Меандр - глибокий вузький щілинний хід. Меандр - глубокий узкий щелевой ход.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!