Примеры употребления "скороварка забезпечується" в украинском

<>
Для безпеки скороварка забезпечується аварійним клапаном. Для безопасности скороварка снабжена аварийным клапаном.
Цим і пояснюється назва "скороварка". Эти и объясняется название "скороварка".
Наявні номери для проживання, забезпечується трьохразове харчування. Есть номера для проживания, обеспечивается трехразовое питание.
В Україні забезпечується секуляризована освіта. В Украине обеспечивается секуляризована образование.
6,5% ВВП Франції забезпечується туризмом. 6,5% ВВП Франции обеспечивается туризмом.
Громадянам УРСР забезпечується недоторканість особи. Гражданам СССР обеспечивалась неприкосновенность личности.
Скорочення серцевих м'язів забезпечується нервовим імпульсом. Сокращение сердечных мышц обеспечивается нервным импульсом.
Однофазне підключення зазвичай забезпечується в квартирах. Однофазное подключение обычно обеспечивается в квартирах.
Швидкість приживлення забезпечується піскоструминним покриттям штрауман. Скорость приживления обеспечивается пескоструйным покрытием штрауман.
Забезпечується охолодження Дата-Центру з резервуванням 2N. Обеспечивается охлаждение Дата-Центра с резервированием 2N.
"Циркуляція теплоносія у системі забезпечується. "Циркуляция теплоносителя в системе обеспечивается.
Звіт про зобов'язання трейдерів (COT) забезпечується Отчет о приверженности трейдерам (COT) обеспечивается
Забезпечується трансляція одного мультиплексу - 10 телевізійних програм. Обеспечивается трансляция одного мультиплекса - 10 телевизионных программ.
Обертання маховика зазвичай забезпечується електродвигуном. Вращение маховика обычно обеспечивается электродвигателем.
Безпека пацієнта и персоналу забезпечується стаціонарним захистом. Безопасность пациента и персонала обеспечивается стационарной защитой.
Висока ефективність зони очистки забезпечується великою... Высокая эффективность зоны очистки обеспечивается большой...
забезпечується повтор найбільш складних моментів лекції. обеспечивается повтор наиболее сложных моментов лекции.
Зовнішньоторговельний оборот забезпечується на 90% морським транспортом. Внешнеторговый оборот обеспечивается на 90% морским транспортом.
Необхідна реактивна потужність забезпечується генераторами електростанції. Необходимая реактивная мощность обеспечивается генераторами электростанции.
Функціонування Реєстру забезпечується розпорядником Реєстру. Функционирование Реестра обеспечивается распорядителем Реестра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!