Примеры употребления "складе" в украинском с переводом на русский

<>
Там їм компанію складе "Айнтрахт". Там им компанию составит "Айнтрахт".
Потужність мотора складе 128 кінських сил. Мощность мотора составляет 128 лошадиных сил.
Robot Cache складе конкуренцію Steam? Robot Cache составит конкуренцию Steam?
Загальна потужність станції складе 72 МВт. Установленная мощность станции составляет 72 МВт.
Зробити вибір не складе труднощів. Сделать выбор не составит труда.
Перший тираж книги складе 4 млн екземплярів. Первый тираж книги составляет 4 миллиона экземпляров.
загальна вартість складе 29 750 руб, общая стоимость составит 29 750 руб,
20 коп. Із 1 жовтня таке підвищення складе 28 грн. 20 коп., с 1 октября он составляет 28 грн.
ЕЕ потужність станції складе 7 МВт. ЕЕ мощность станции составит 7 МВт.
(Кіровськ) на сайті - не складе труднощів. (Краснодон) на сайте - не составит труда.
Знайти парковку не складе ніяких труднощів. Найти парковку не составит никакого труда.
Загальна потужність станції складе 250 мегават. Общая мощность станции составит 250 мегаватт.
Тривалість шляху складе близько півтори години. Продолжительность пути составит порядка полутора часов.
Її статутний капітал складе 315 мільйонів. Ее уставной капитал составит 315 миллионов.
Потужність агрегату складе 162 кінських сили. Мощность агрегата составит 162 лошадиные силы.
Приготувати яєчний тофу не складе труднощів. Приготовить яичный тофу не составит труда.
Його цінова бирка складе близько $ 25. Его ценовая бирка составит около $ 25.
Орієнтовна ціна телефону складе 125 євро. Ориентировочная цена телефона составит 125 евро.
Доплата за DSG складе 60 000 рублів. Доплата за DSG составит 60 тысяч рублей.
Ціна найдорожчої системи складе близько 100000 руб. Цена самой дорогой системы составит порядка 100000 руб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!