Примеры употребления "система обробки" в украинском

<>
система первинної обробки телеметричної інформації З-73; система первичной обработки телеметрической информации С-73;
Об'єм: 418 л Система: статична Объем: 418 л Система: статическая
Різновиди обробки і декору плитних матеріалів Виды отделки и декора плитных материалов
Система недержавних ВНЗ суворо контролюється державою. Система негосударственных вузов сурово контролируется государством.
Для обробки епоніхія в педикюрі Для обработки эпонихия в педикюре
Версальсько-Вашингтонська система договорів ". Крах Версальско-Вашингтонской системы ".
Побудова систем обробки і складування матеріалів; Построение систем обработки и складирования материалов;
Система клімат-контролю була опцією. Система климат-контроля была опцией.
* Для швидкої обробки маленьких неглибоких поранень * Для быстрой обработки маленьких неглубоких ран
Об'єм: 430 л Система: статична Объем: 430 л Система: статическая
Створення Direct - системи обробки персональних запитів Создание Direct - системы обработки глобальных запросов
Генуезька валютна система базувалась на наступних принципах: Генуэзская валютная система функционировала на следующих принципах.
комплекси попередньої обробки інформації та архівації. Комплексы предварительной обработки информации и архивации.
Одна система була основною, друга - дублюючою. Одна система являлась основной, вторая - дублирующей.
Customized, ми можемо обробки складної функції Customized, мы можем обработки сложной функции
Тема кандидатської дисертації: "Поліцейська система Франції". Тема кандидатской диссертации: "Полицейская система Франции".
особливість обробки персональних даних AI з GDPR; особенность обработки персональных данных AI по GDPR;
Пропорційна система має два різновиди: Пропорциональная система имеет две разновидности:
Клік-палички для обробки ран Клик-палочки для обработки ран
AES-2000 Електростатична система поділу AES-2000 Электростатическая система разделения
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!