Примеры употребления "символізують" в украинском

<>
Переводы: все17 символизировать17
Вони символізують її нафтове багатство. Они символизируют её нефтяное богатство.
Що символізують кольори українського прапору? Что символизируют цвета украинского флага?
Вони символізують достаток, багатство народу. Они символизируют достаток, богатство народа.
Вони символізують нескінченність, красу, невинність. Они символизируют бесконечность, красоту, невинность.
Троянди - символізують закінчення мук покійного. Розы - символизируют окончание мучений усопшего.
Вони символізують терпимість і різноманітність. Они символизируют терпимость и разнообразие.
Два пересічених меча - символізують честь. Двух пересечённых мечей, символизирующих честь.
Вони символізують траур і ніч. Они символизируют траур и ночь.
Ці вогники символізують нашу скорботу. Эти огоньки символизируют нашу скорбь.
Дві зіг-руни символізують абревіатуру СС. Две Зиг-руны символизируют аббревиатуру СС.
Вони символізують чисту і безтурботну любов. Они символизируют чистую и безмятежную любовь.
Квітучі дерева символізують чистоту, красу, світло. Цветущие деревья символизируют чистоту, красоту, свет.
Круглі килимки символізують мир і духовність. Круглые коврики символизируют мир и духовность.
Леви символізують владу і вплив династії. Львы символизируют власть и влияние династии.
Зібрані разом, вони символізують олімпійську дружбу. Собранные вместе, они символизируют олимпийскую дружбу.
Ставки символізують океан навколо гори Меру. Пруды символизируют океан вокруг горы Меру.
Кільця тіла Шеши символізують нескінченний кругообіг часу. Витки тела Шеши символизируют нескончаемый кругооборот времени.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!