Примеры употребления "сильний духом" в украинском

<>
Презентація "Сильний духом" Выставка "Сильные духом"
Стильна, модна, романтична, жіночна, вільна духом. Стильная, модная, романтическая, женственная, свободная духом.
Сильний, врівноважений, оптимально збудливий, швидкий тип. Сильный, оптимально возбудимый, уравновешенный, быстрый тип.
розмовляє з Духом і керується любов'ю. говорит с духом и руководствуется любовью.
Це енергійний, кмітливий, кмітливий, сильний хлопчик. Это энергичный, сообразительный, смекалистый, сильный мальчик.
Вона повинна перейнятися духом космічної етики. Он должен проникнуться духом космической этики.
Дуже сильний Боєць, за здібностями рівний Собі. Очень сильный Боец, по способностям равный Соби.
Спартакіада "Здоровий духом" Спартакиада "Здоровый духом"
Але вітер здався мені не сильний; Но ветер показался мне не силен;
Його картини просякнуті духом XVIII століття. Его картины пропитаны духом XVIII века.
Сильний, неврівноважений, підвищено збудливий, нестримний тип. Сильный, неуравновешенный, повышенно возбудимый, безудержный тип.
Однак інші не впали духом. Однако остальные не пали духом.
Раптовий сильний головний біль з невідомої причини. внезапная сильная головная боль по неизвестной причине.
Тематична виставка "Сповнений духом патріотизму". Тематическая выставка "Наполненный духом патриотизма".
Погода в Сан-Мігель-до-Ігуасу: Сильний дощ. Погода в Сан-Мигель-до-Игуасу: Сильный дождь.
Вона була пройнята духом меркантилізму. Она была проникнута духом меркантилизма.
Це сформувало мій сильний, незламний характер. Это сформировало мой сильный, несгибаемый характер.
Це чудово бути наповнені Святим Духом. Это замечательно быть наполнены Святым Духом.
Ноги чорні, дзьоб бурувато-червоний, прямий, сильний. Ноги черные, клюв буровато-красный, прямой, сильный.
Це - кульмінаційний пункт хрещення Святим Духом. Это - кульминационный пункт крещения Святым Духом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!