Примеры употребления "серій" в украинском с переводом "серия"

<>
Переводы: все40 серия37 эпизод2 сериал1
тепловозів інших серій рухомого складу тепловозов других серий подвижного состава
Нова Надія "(26 серій)", Безсмертник. Новая Надежда "(26 серий)", Бессмертник.
Художні марковані листівки із серій: Художественные маркированные открытки из серий:
Автор численних тематичних серій естампів. Автор многочисленных тематических серий эстампов.
Хронометраж: 24 хвилини, 16 серій Хронометраж: 24 минуты, 16 серий
Ґарднер написав декілька серій романів. Гарднер написал несколько серий романов.
Художні марковані конверти із серій: Художественные маркированные конверты из серий:
Прикладом є кодування довжин серій. Примером является кодирование длин серий.
Електродвигуни кранові серій ДМТ і АМТ Электродвигатели крановые серий ДМТ и АМТ
Архів напівпромислових серій (моделі минулих років) Архив полупромышленных серий (модели прошлых лет)
Розклад серій Команди Б досить незвично. Расписание серий Команды Б довольно необычно.
Озвучував одну з серій мультсеріалу "Валєра". Озвучивал одну из серий мультсериала "Валера".
Всього архітектори розробили шість серій "хрущовок". Всего архитекторы разработали шесть серий "хрущевок".
Список серій за участю Сари Джейн Список серий с участием Сары Джейн
Бетмен - Льюіс Уілсон Кіносеріал, 15 серій. Бэтмен - Льюис Уилсон Киносериал, 15 серий.
Дизайнером цих серій був Девід Столлері. Дизайнером этих серий был Дэвид Столлэри.
На роботах серій зображені сцени кориди. На работах серий изображены сцены корриды.
Орбітальні угруповання навігаційних серій: "Циклон" (1967); Орбитальные группировки навигационных серий: "Циклон" (1967);
Мегатрон - головний антагоніст майже всіх серій. Мегатрон - главный антагонист почти всех серий.
Придумала ряд серій єврейських художніх календарів. Придумала ряд серий еврейских художественных календарей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!