Примеры употребления "середовище спілкування" в украинском

<>
Зовнішнє і внутрішнє середовище діалектично єдині. Внешнее и внутреннее среды диалектически едины.
спілкування з інтелектуально розвиненими однолітками; общение с интеллектуально развитыми сверстниками;
Досягнути цього можливо, створюючи інтерактивне середовище. Достичь этого можно, создавая интерактивная среда.
Витриманий стиль спілкування, community building. Выдержанный стиль общения, community building.
Об'єм інвестицій у міське середовище Объем инвестиций в городскую среду
Headset - провідна гарнітура для голосового спілкування. Headset - проводная гарнитура для голосового общения.
Навколишнє середовище, Ресурси і стійкість Окружающая среда, Ресурсы и устойчивость
Наска: спілкування з іноземцями за допомогою малюнків? Наска: Общение с иностранцами с использованием рисунков?
Вплив вітряних електростанцій на навколишнє середовище Влияние ветряных электростанций на окружающую среду
м6 Психологія міжособистісного спілкування осіб похилого віку м6 Психология межличностного общения лиц пожилого возраста
Навколишнє середовище сильно забруднена відходами нафти. Окружающая среда сильно загрязнена отходами нефти.
Педагогічне спілкування як форма контактної взаємодії. Педагогическое общение как форма контактного взаимодействия.
обсяг повноважень - окреме середовище GitLab область полномочий - отдельная среда GitLab
Існують вербальний і невербальний засоби спілкування. Существуют вербальные и невербальные средства общения.
науки про навколишнє середовище & інженерія науки об окружающей среде & инженерия
Важливість і значимість ділового спілкування. Сущность и значение делового общения.
• як фільтраційне середовище при високих температурах. • как фильтрационная среда при высоких температурах.
Веб-серфінг і спілкування он-лайн Веб-серфинг и общение он-лайн
Orphek Led Освітлення та навколишнє середовище Orphek Led Освещение и окружающая среда
Уміння використовувати різноманітні тактики мовного спілкування. Умение использовать разнообразные тактики речевого общения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!