Примеры употребления "сектор енергетики" в украинском

<>
1) Розвинутий сектор атомної енергетики 1) Развитой сектор атомной энергетики
IBM, Департамент енергетики представляє найшвидший в світі суперкомп'ютер IBM, Департамент энергетики обнародовал самый быстрый суперкомпьютер мира
"Правий сектор" був ініційований ВО "Тризуб імені С.Бандери". "Правый сектор" (включая "Тризуб" имени С. Бандеры.
Мапа світової енергетики безповоротно змінилася. Карта мировой энергетики безвозвратно изменилась.
Приватний сектор Молодіжна в с. Світязь. Частный сектор Молодежная в с. Свитязь.
Газотурбінний двигун UGT 2500 (для енергетики) Газотурбинный двигатель UGT 2500 (для энергетики)
Що ж таке "Правий сектор"? Ну, как "Правого сектора"?
В Україні високими темпами зростають потужності сонячної енергетики. Самыми быстрыми темпами в Украине растет солнечная энергетика.
Ярош задекларував ТМ "Правий сектор" Ярош задекларировал ТМ "Правый сектор"
Розпочався рух противників розвитку атомної енергетики. Началось движение противников развития атомной энергетики.
Обраний сектор обходьте ретельно та сумлінно. Выбранный сектор обходите тщательно и добросовестно.
Запущено бізнес-проектів альтернативної енергетики Запущено бизнес-проектов альтернативной энергетики
Приватний сектор "Азовський" послуги Частный сектор "Азовский" услуги
Ключові драйвери ринку відновлювальної енергетики України: Ключевые драйверы рынка возобновляемой энергетики Украины:
Це сектор Вогню, який підживлюється Деревом. Это сектор Огня, который подпитывается Деревом.
Швейцарія відмовляється від атомної енергетики. Швейцария отказалась от атомной энергетики.
У межах цього сектор розміщується акрополь. В рамках этого сектора размещается акрополь.
Енергоблок № 6 енергетики ремонтують капітально. Энергоблок № 6 энергетики ремонтируют капитально.
 Кирилівка бази відпочинку - приватний сектор ціни 2019 ? Кирилловка базы отдыха - частный сектор цены 2019
Газотурбінний двигун UGT 3000 (для енергетики) Газотурбинный двигатель UGT 3000 (для энергетики)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!