Примеры употребления "сегментів" в украинском

<>
Переводы: все17 сегмент17
Інверсія сегментів мовлення за часом; Инверсия сегментов речи по времени;
Тимчасові перестановки сегментів мовного сигналу. Временные перестановки сегментов речевого сигнала.
Опис рентгенограм сегментів, які обстежуються. Описание рентгенограмм сегментов, которые обследуются.
Іншим варіантом є протезування кісткових сегментів. Другой вариант - протезирование костных сегментов.
Кінострічка складається з двох повнометражних сегментів. Кинолента состоит из двух полнометражных сегментов.
Черевце овальне, складається із 9 сегментів. Брюшко овальное, состоит из 9 сегментов.
Драматургія проекту вибудовується навколо трьох сегментів: Драматургия проекта строится вокруг трех сегментов:
Максимальне покриття дистрибуцією всіх сегментів ринку. Максимальное покрытие дистрибуцией всех сегментов рынка.
На ній помістилося всього сім сегментів. На ней поместилось всего семь сегментов.
На кожній стороні панцира 12 - 14 сегментів. На каждой стороне панциря 12 - 14 сегментов.
Ці 16 сегментів називають сторінками пам'яті. Эти 16 сегментов называют страницами памяти.
Великі складаються з 13 сегментів, складених "гармошкою". Большие состоят из 13 сегментов, сложенных "гармошкой".
Грудна клітка має 11 (рідко 10) сегментів. Грудная клетка имеет 11 (редко 10) сегментов.
пошук для товарів оптимальних товарних ніш (сегментів); нахождению для товаров оптимальных товарных ниш (сегментов);
Торакс мав від 5 до 42 сегментів. Торакс имел от 5 до 42 сегментов.
Мезосома складається з 6 добре відокремлених сегментів. Мезосома состоит из 6 хорошо обособленных сегментов.
Затвердити правильне створення різних сегментів Sametime 9.0 Одобрить правильное установление различных сегментов Sametime 9.0
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!