Примеры употребления "свічок" в украинском с переводом "свеча"

<>
Переводы: все22 свеча22
"Candle Art" - все для свічок. "Candle Art" - все для свечей.
Ліки у формі свічок частіше... Лекарство в форме свечей чаще...
Від свічок до клубної культури От свечей до клубной культуры
стискає канделябр на шість свічок, сжимает канделябр на шесть свечей,
Різдво Garland Чайні Запалювання свічок Рождество Garland Чайные Зажигание свечей
Якість свічок ТМ "Candy Light" Качество свечей ТМ "Candy Light"
Новорічна композиція зі свічок № 12 Новогодняя композиция со свечей № 12
Дизельні пальники для Tealight свічок Дизельные горелки для Tealight свечей
Можна вдатися до допомоги вагінальних свічок. Можно прибегнуть к помощи вагинальных свечей.
Використовується у виробництві мила, свічок, маргарину. Используется в производстве мыла, свечей, маргарина.
Оформлення свічок своїми руками - створення чашечки. Оформление свечей своими руками - создание чашечки.
Максимальна кількість свічок на свічнику - 9 Максимальное количество свечей на подсвечнике - 9
Торгова стратегія на основі японських свічок Торговая стратегия на основе японских свечей
Далі: Різдво Garland Чайні Запалювання свічок Далее: Рождество Garland Чайные Зажигание свечей
Попередня: Дизельні пальники для Tealight свічок Предыдущая: Дизельные горелки для Tealight свечей
Композиція може бути виконана без свічок. Композиция может быть выполнена без свечей.
Близько 1000 японських свічок вишикувалися на річку. Около 1000 японских свечей выстроились вдоль реки.
Виключається застосування абсолютно будь-яких ректальних свічок. Исключается применение абсолютно любых ректальных свечей.
ціни мазей, як правило, нижче вартості свічок. Цены мазей, как правило, ниже стоимости свечей.
У Києві запалять понад 10 тисяч свічок. В Киеве зажгут свыше 10 тысяч свечей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!