Примеры употребления "світлова хвиля" в украинском

<>
Сукня з вишивкою Багрівка морська хвиля Платье с вышивкой Багровка морская волна
Світлова Ефективність (лм / Вт) 120 120 120 120 Световая Эффективность (лм / Вт) 120 120 120 120
хвиля омила прибережний пісок та відкотилася. волна омыла прибрежный песок и откатилась.
Світлова анімація від Азза Катерини Световая анимация от Азза Катерины
Велика хвиля засмутити туристів в Ріо Большая волна расстроить туристов в Рио
світлова (15) 15 товарів Переглянути световая (15) 15 товаров Посмотреть
Хвиля вдалих завоювань і захоплень тривала. Волна успешных завоеваний и захватов продолжалась.
Неон, світлова реклама, вуличні стенди, щити Неон, световая реклама, уличные стенды, щиты
Сукня-вишиванка "Хвиля" $ 650 $ 455 Платье-вышиванка "Волна" $ 650 $ 455
Світлова Ефективність (лм / Вт) 95 90 Световая Эффективность (лм / Вт) 95 90
Східною Галичиною прокотилась хвиля масових віч. Восточной Галиции прокатилась волна массовых глаз.
Світлова потужність набору: 850 Вт Световая мощность набора: 850 Вт
"Німецька хвиля" тепер в високої чіткості "Немецкая волна" теперь в высокой чёткости
Світлова Евакуація і індикація Вхід Световая Эвакуация и индикация Вход
"Гал" на івриті означає хвиля. "Галь" на иврите означает волна.
Тип сигналізації - світлова, звукова, зупинка конвеєра. Тип сигнализации - световая, звуковая, остановка конвейера.
Хвиля ісламської злочинності б'є всі рекорди. Волна исламской преступности бьёт все рекорды.
Почалася нова хвиля масових арештів. Началась новая волна массовых арестов.
Шоста хвиля мобілізації триватиме до 17 серпня. Шестая волна мобилизации продлится до 17 августа.
Космічна приливна хвиля розбудила сплячі галактики Космическая приливная волна разбудила спящие галактики
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!