Примеры употребления "свіжого" в украинском

<>
Переводы: все21 свежий21
Гілочки свіжого розмарину для прикраси Веточки свежего розмарина для украшения
Драма "Гроза" - "ковток свіжого повітря" Драма "Гроза" - "глоток свежего воздуха"
1 стакан свіжого листя шпинату 1 стакан свежих листьев шпината
Кожен стартап потребує свіжого погляду. Каждому стартапу нужен свежий взгляд.
Порив свіжого вітру розсіює чари. Порыв свежего ветра рассеивает чары.
250 г свіжого листя шпинату 250 г свежих листьев шпината
Подорож ви ковток свіжого повітря! Путешествие вы глоток свежего воздуха!
Рекомендації: для свіжого ринку і заморозки Рекомендации: для свежего рынка и заморозки
Припинити паління, забезпечити потік свіжого повітря. Прекратить курение, обеспечить поток свежего воздуха.
2 столові ложки свіжого лимонного соку 2 столовые ложки свежего лимонного сока
"IMTA - це своєрідний ковток свіжого повітря. "IMTA - это своеобразный глоток свежего воздуха.
1 / 4 склянки свіжого лимонного соку 1 / 4 стакана свежего лимонного сока
зберігання свіжого винограду і його перероблення. хранение свежего винограда и его переработка.
Без свіжого креативу не запустите вірус. Без свежего креатива не запустишь вирус.
1 жменя свіжого листя м'яти 1 горсть свежих листьев мяты
Для притоку свіжого повітря споруджені фільтри. Для притока свежего воздуха сооружены фильтры.
Дегустаційна оцінка свіжого винограду 8,3 бали. Дегустационная оценка свежего винограда 8,3 балла.
Хижий меблі пізнає смак свіжого м'яса Хищная мебель познаёт вкус свежего мяса
Готуємо з добірного і свіжого м'яса Готовим из отборного и свежего мяса
Дегустаційна оцінка свіжого винограду 8,2 бали. Дегустационная оценка свежего винограда 8,2 баллa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!