Примеры употребления "священиків" в украинском с переводом на русский

<>
Це не біблійні жінки священиків Это не библейские женщины священников
У 1930-х роках священиків заарештували. В 1930-е гг. священнослужителей арестовывали.
Роль священиків виконували світські лідери. Роль священников выполняли светские лидеры.
Батько його походив з роду священиків. Отец происходил из рода потомственных священнослужителей.
неоднаковим для священиків і мирян. неодинаковым для священников и мирян.
Омелян Ковч, покровитель священиків УГКЦ. Емельян Ковч, покровитель священников УГКЦ.
63 священослужителя (59 священиків, 4 діякона). 63 священнослужителя (59 священников, 4 диакона).
А от її священиків ФСБ залякує. А вот ее священников ФСБ запугивает.
235 священнослужителів (219 священиків, 16 дияконів). 251 священнослужитель (229 священников, 22 диакона).
103 священнослужителя (95 священиків, 8 дияконів). 103 священнослужителя (95 священников, 8 диаконов).
священиків мирянами і скасували церковну десятину; священников мирянами и отменили церковную десятину;
Поновилися атаки на священиків у пресі. Возобновились атаки на священников в прессе.
Це викликало ненависть у іудейських священиків. Это вызвало ненависть у иудейских священников.
163 священнослужителя (157 священиків, 6 дияконів). 163 священнослужителя (157 священников, 6 диаконов).
208 священнослужителів (180 священиків, 28 дияконів). 208 священнослужителей (180 священников, 28 диаконов).
У Таращанському районі священиків було мало. В Таращанском районе священников было мало.
Церковні школи готували паламарів і священиків. Церковные школы готовили дьячков и священников.
вчителів, священиків і святих в християнстві; учителей, священников и святых в христианстве;
Церковну службу здійснюють близько 200 священиків. Церковную службу осуществляют около 200 священников.
Чаклунів зараз небагато, більше стало священиків. Колдунов сейчас немного, больше стало священников.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!