Примеры употребления "свято-володимирська церква" в украинском

<>
Glossary м. Київ вул. Володимирська, будинок № 40 / 2 Glossary г. Киев ул. Владимирская, дом № 40 / 2
Неофіційне, але дуже веселе свято! Неофициальный, но очень весёлый праздник.
В 1928 р. церква згоріла. В 1928 г. церковь сгорела.
Арт-кав'ярня "Хармс" (Володимирська, 45 А); Арт-кафе "Хармс" (Владимирская, 45 А);
Системні адміністратори відзначають своє професійне свято Системные администраторы отмечают свой профессиональный праздник
як церква, загублена в полях. как церковь, затерянная в полях.
Володимирська гірка - це візитна картка Києва. Владимирская горка - это визитная карточка Киева.
Чоловіче свято, еквівалентний 8 березня. Мужской праздник, эквивалентный 8 марта.
Єфросинії, притулок для сиріт, Трьох-Анастасіївська церква. Ефросинии, приют для сирот, Трех-Анастасьевская церковь.
Магазин "М'ясна хата", вул. Володимирська, 20 Магазин "Мясная хата", ул. Владимирская, 20
Великдень - це самий радісний християнське свято. Пасха - это самый радостный христианский праздник.
Назва Церкви Принстонська церква Христа Название церкви Принстонская церковь Христа
Володимирська, 49а, секція 7, к. Владимирская, 49А, секция 7, оф.
Свято виникло у США, пише Укрінформ. Праздник возник в США, пишет Укринформ.
У 1804 році збудована нова Успенська церква. В 1804 году была возведена Успенская церковь.
Оренда, Продаж, квартира вул. Володимирська, 81a. Аренда, Продажа, квартира ул. Владимирская, 81a.
Нарспі і Сетнер потайки залишають свято. Нарспи и Сетнер тайком покидают праздник.
Церква Трійці в Никитниках із заходу Церковь Троицы в Никитниках с запада
Адреса: Київ, вул. Володимирська, 24, Будинок Митрополита. Адрес: Киев, ул. Владимирская, 24, Дом Митрополита.
Червоне свято USD 49.95 Красный праздник USD 49.95
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!