Примеры употребления "рішуче обличчя" в украинском

<>
Повна маска для обличчя для SCBA Полная маска для лица для SCBA
Хрущов рішуче взяв сторону Сталіна. Хрущёв решительно взял сторону Сталина.
Ендоскопічна підтяжка середньої зони обличчя Эндоскопическая подтяжка средней зоны лица
Рішуче засудило спробу скасування виборів ВО "Свобода". Решительно осудило попытку отмены выборов ВО "Свобода".
Карбоксітерапія обличчя "655 грн Карбокситерапии лицо "655 грн
рішуче підтримую НАТО. "Мы решительно поддерживаем НАТО.
Добре освіжає шкіру обличчя огіркова маска. Хорошо освежает кожу лица огуречная маска.
СРСР рішуче виступає проти виробництва нейтронної бомби. Советский Союз решительно против создания нейтронной бомбы.
Роль імплантів в омолодженні обличчя " Роль имплантов в омоложении лица "
"Гарві був налаштований дуже рішуче. "Харви был настроен очень решительно.
Шиацу масаж голови / обличчя 30 280 Шиацу массаж головы / лица 30 280
Рішуче закликав до депортації сербських євреїв. Решительно призвал к депортации сербских евреев.
американський чеська обличчя Jennifer Dark 12 фотографії Американский чешский лицо Jennifer Dark 12 фотографии
Художник рішуче пориває з традиційними канонами; Художник решительно порывает с традиционными канонами;
кінець волокна чистка обличчя - ремонт конец волокна чистка лица - ремонт
Він був рішуче проти де Голля. Он был решительно против де Голля.
Як малювати обличчя людини олівцем? Как рисовать лицо человека карандашом?
Похамба рішуче бореться з корупцією. Похамба решительно борется с коррупцией.
2 Причини раптового почервоніння обличчя 2 Причины внезапного покраснения лица
Дерріда рішуче пориває з філософською традицією. Деррида решительно порывает с философской традицией.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!