Примеры употребления "рідної батьківщини" в украинском с переводом на русский

<>
Зрада Батьківщини - найтяжчий злочин перед народом. Измена Родине - тягчайшее преступление перед народом.
Тут зберігалися таємниці рідної культури. Тут сохранялись тайны родной культуры.
14 жовтня вітають захисників нашої Батьківщини. 14 октября поздравляют защитников нашей Родины.
З хатини рідної йдуть собою помножити Из хижины родной идут собой умножить
1) окупація батьківщини іноземними загарбниками; 1) оккупация родины иностранными захватчиками;
Але ніколи не забував своєї рідної школи. Свою родную школу он никогда не забывал.
"Довідник школяра", розділ "Історія Батьківщини". "Справочник школьника", раздел "История Отечества".
посадка і "цілування рідної землі"))); посадка и "целование родной земли")));
Тимошенко побачила політику у підриві офісу "Батьківщини" Тимошенко увидела политику во взрыве офиса "Батькивщины"
Подорож "Екологічними стежками рідної України" Путешествие "Экологическими тропами родной Украины"
Депутата-винуватця ДТП Євсеєнка виключили з "Батьківщини" Депутата-виновника ДТП Евсеенко исключили из "Батькивщины"
Ти будеш цар землі рідної! Ты будешь царь земли родной!
роман "Здобуття батьківщини" (кн. роман "Обретение родины" (кн.
Відношення британців до рідної мови. Отношение британцев к родному языку.
Нагрудний знак "Захиснику Батьківщини". Нагрудный знак "Защитнику Отечества".
прекрасні ви, поля землі рідної... Прекрасны вы, поля земли родной...
Бонапарт видався французам рятівником батьківщини. Бонапарт показался французам спасителем отечества.
Вигляд рідної планети вразив нас. Вид родной планеты поразил нас.
Коментар народного депутата від "Батьківщини" Павла Петренка. Комментарий народного депутата ВО "Батькивщина" Павла Петренко.
Крізь дикий рай твоєї землі рідної; Сквозь дикий рай твоей земли родной;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!