Примеры употребления "рідний" в украинском с переводом на русский

<>
Рідний брат М. Н. Сперанського. Родной брат Г. Н. Сперанского.
Я покинув рідний будинок - Єсенін Я покинул родимый дом - Есенин
Співпрацює з полтавським журналом "Рідний край". Сотрудничает с полтавским журналом "Рідний край".
рідний місто живопису та каліграфії. родной город живописи и каллиграфии.
Скажи, рідний, як могла його Скажи, родимый, как могла его
"Люблю тебе, мій рідний край!" Я люблю тебя, родной край! ";
Проект "Вивчаємо свій рідний край" Проект "Изучаю свой родной край"
Мисткиня дуже любила рідний Київ. Художница очень любила родной Киев.
Все сниться їй рідний Єгипет Все снится ей родной Египет
Рідний поліс стали називати метрополією. Родной полис стали называть метрополией.
Мій рідний край "село Мишин" Мой родной край "село Мишин"
Віками ти служиш Росії рідний. Веками ты служишь России родной.
Виховував Керімбюбю рідний дядько Сарин. Воспитывал Керимбюбю родной дядя Сарын.
Рідний брат М. А. Чарушина. Родной брат Н. А. Чарушина.
Розробіть зміст проекту "Рідний дім". Разработать содержание проекта "Родной дом".
Королем став його рідний брат Торос. Королём становится его родной брат Торос.
Першим тренером Кержакова став рідний батько. Первым тренером Кержакова стал родной отец.
рідний світ візіанців - невидимих хижих тварин. родной мир визианцев - невидимых хищных животных.
"Не приховую, важко залишати рідний дім. "Не скрою, тяжело покидать родной дом.
Не забуває і про рідний край. Не забывали и про родной край.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!