Примеры употребления "рівноправність статей" в украинском

<>
Збірник дискусійних статей про творчість Дм. Сборник дискуссионных статей о творчестве Дм.
Суворі закони оберігають рівноправність громад. Строгие законы оберегают равноправие общин.
ІV - Про спадкове право (всього 1807 статей). IV - О наследственном праве (всего 1807 статей).
Гендерна рівноправність лідирує в країнах Євросоюзу. Гендерное равноправие лидирует в странах Евросоюза.
Виводимо список статей, підпорядкованих певній вершині: Выводим список статей, подчиненных определенной вершине:
Мусульманський світ гендерна рівноправність сприймає негативно. Мусульманский мир гендерное равноправие воспринимает негативно.
Кількість витратних статей 15 25 100 Количество расходных статей 15 25 100
рівноправність, свобода в раціональній діяльності; Равноправие, свобода в рациональной деятельности;
розміщення постів, ведення блогів, постинг статей; размещение постов, ведение блогов, постинг статей;
рівноправність, рівність і солідарність усіх членів; равноправие, равенство и солидарность всех членов;
Medicine - Підбірка статей на Triskirun Medicine - Подборка статей на Triskirun
Рівноправність між жінкою і чоловіком. Равноправие между мужчиной и женщиной.
було надруковано 15 статей Леніна. было напечатано 15 статей Ленина.
добровільність та рівноправність усіх членів; добровольность и равноправие всех членов;
Договір складався з преамбули і 11 статей. Договор состоял из преамбулы и 11 статей.
ПОШУК статей в журналах ДАК ПОИСК статей в журналах ДАК
що характерно для англомовних публіцистичних статей; что характерно для англоязычных публицистических статей;
У обох статей є довгі вигнуті назад роги. Оба пола имеют короткие, изогнутые назад рога.
Автор тематичних статей, присвячених інтернет-рекламі. Автор тематических статей, посвященных интернет-рекламе.
Автор понад 700 статей, оглядів, рецензій. Автор более 500 статей, обзоров, рецензий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!