Примеры употребления "російській" в украинском с переводом "российский"

<>
Переводы: все55 русский27 российский26 россия2
Російській співачці виповнилося 69 років. Российской певице исполнилось 69 лет.
Придбав Аляску у Російській імперії. Приобрел Аляску у Российской империи.
У російській столиці посилено паспортний режим. В российской столице усилен паспортный режим.
Георгіївськими хрестами, нагорода в Російській імперії. Георгиевский крест, награда в Российской империи.
Невже західні санкції допомагають російській економіці? Неужели западные санкции помогают российской экономике?
Дилер в Російській Федерації та Казахстані Дилер в Российской Федерации и Казахстане
Багато тунелів побудовано в російській Москві. Много тоннелей построено в российской Москве.
Формально судно належить неіснуючій Російській імперії. Формально судно принадлежит несуществующей Российской империи.
Австрійській та Російській імперіях, у Скандинавії. Австрийской и Российской империях, в Скандинавии.
Присвячений російській імператриці і засновниці міста. Посвящён российской императрице и основательнице города.
Російській імперії було ліквідоване Магдебурзьке право. Российской империи было ликвидировано Магдебургское право.
Назрівання революційної кризи в Російській імперії. Назревание революционного кризиса в российской империи.
У Російській Федерації використовується пряме котирування. В Российской Федерации используется прямая котировка.
Маніпуляція даними КМІС у російській пресі! Манипуляция данными КМИС в российской прессе!
За повноводністю - лідер у Російській Федерації. По полноводности - лидер в Российской Федерации.
Як утримують українця в російській тюрмі? Как удерживают украинца в российской тюрьме?
Проблема йодного дефіциту в Російській Федерації. Проблема йодного дефицита в Российской Федерации.
Революція боляче вдарила по російській науці. Революция больно ударила по российской науке.
Гуревич Матвій Борисович у Російській єврейській енциклопедії ГУРЕВИЧ Михаил Борисович в Российской еврейской энциклопедии
Російській авіакомпанії заборонили експлуатацію літаків-гігантів "Руслан" Российской авиакомпании запретили эксплуатацию самолетов-гигантов "Руслан"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!