Примеры употребления "російським" в украинском с переводом "российский"

<>
Переводы: все53 российский36 русский17
Мінкульт Франції визнав Севастополь "російським" Минкульт Франции признал Севастополь "российским"
Найбільшим російським аеропортом є Домодєдово. Крупнейшим российским аэропортом является Домодедово.
Особистий статут визначається російським правом; личный статут определяется российским правом;
► Хто вважається першим російським драматургом? > Кто считается первым российским драматургом?
LCD ТВ з російським каналом LCD ТВ с российским каналом
Він є професійним російським гребцем. Он является профессиональным российским гребцом.
"Так -" Мегаполіс "компанія з російським корінням. "Да -" Мегаполис "компания с российскими корнями.
Симоненка нагородили російським державним орденом "Дружби" "Симоненко наградили российским орденом" Дружбы "
Це жахлива ситуація ", - розповідають російським ЗМІ. Это чудовищная ситуация ", - рассказывают российским СМИ.
Російським найманцям оформлюються паспорти т.зв. Российским наемникам оформляются паспорта т.н.
Компанія є найбільшим російським авіаційним холдінгом. Компания является крупнейшим российским авиационным холдингом.
Карпічков був російським шпигуном в Латвії. Карпичков был российским шпионом в Латвии.
Село Кубей стало російським прикордонним пунктом. Село Кубей стало российским пограничным пунктом.
Паралельно він керує Російським футбольним союзом. Также он возглавляет Российский футбольный союз.
Микола Карамзін офіційно призначений "російським історіографом" Николай Карамзин официально назначен "российским историографом"
Російським спортсменам не вистачає нейтральної екіпіровки..... Российским спортсменам не хватает нейтральной экипировки.
Сквер розташований поруч з російським посольством. Здание располагается поблизости от российского посольства.
Брюссель обговорює розслідування, проведене російським телеканалом. Брюссель обсуждает расследование, проведенное российским телеканалом.
Вважаю себе російським гравцем ", - заявив Падакін. Считаю себя российским игроком ", - подытожил Падакин.
Банк був найбільшим російським кредитним установою. Банк являлся крупнейшим российским кредитным учреждением.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!