Примеры употребления "розділяти світогляд" в украинском с переводом на русский

<>
дозволяє розширити свій професійний світогляд; планирует расширить свой профессиональный кругозор;
Десяткові дроби потрібно розділяти крапкою Десятичные дроби нужно разделять точкой
Сатанізм як світогляд / / РСА, 2004 - 2006. Сатанизм как мировоззрение / / РСА, 2004 - 2006.
Тривогу громадськості починають розділяти відомі вчені. Тревогу общественности начинают разделять известные ученые.
Це світогляд, що претендує на науковий статус. Это - мировоззрение, претендующее на научный статус.
Як розділяти гостей, які говоритимуть різними мовами? Как быть людям, говорящим на разных языках?
Наша місія: "Цілісний управлінський світогляд". Наша миссия: "Целостное управленческое мировоззрение".
Генії змінили світогляд мільйонів людей! Гении изменившие мировоззрение миллионов людей!
Формувати екологічний світогляд та екологічну культуру молоді. Воспитывать экологическое мировоззрение и экологическую культуру молодежи.
Світогляд: дохристиянські і християнські елементи. Мировоззрение: дохристианские и христианские элементы.
Відбулася конференція "Християнський світогляд" Состоялась конференция "Христианское мировоззрение"
Світогляд античної людини був горизонтальним. Мировоззрение античного человека был горизонтальным.
Вона виражала світогляд торгової і банківської буржуазії. Она выражала мировоззрение торговой и ссудной буржуазии.
Рок-н-рол колосально змінив людський світогляд. Рок-н-ролл колоссально изменил человеческое мировоззрение.
Містицизм - релігійно-ідеалістичний світогляд, заснований на містиці. Мистицизм - религиозно-идеалистическое мировоззрение, основанное на мистике.
Світогляд є способом практично-духовного освоєння світу. Мировоззрение есть способ духовно-практического освоения мира.
Кроманьйонці мали досить складний світогляд. Кроманьонцы имели достаточно сложное мировоззрение.
Релігійний світогляд є другим історичним типом. Религиозное мировоззрение является вторым историческим типом.
Мати творчий, можливо, нетрадиційний особистий світогляд. иметь творческое, возможно нетрадиционное, личное мировоззрение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!