Примеры употребления "розділовий корпус" в украинском

<>
У 1970-х роках Братський корпус реставровано. В 1970-х годах Братский корпус реставрирован.
поле № 2: друкується розділовий знак ";"; поле № 7 - печатается разделительный знак ";".
• 584-й охоронний (російсько-естонський) корпус Вермахту (6 батальйонів); • 584-й охранный (российско-эстонский) корпус Вермахта (6 батальонов);
Слідкуйте, щоб корпус тримався прямо. Следите, чтобы корпус держался прямо.
Було збудовано трапезну, братський корпус, кухню. Монахи построили трапезную, братский корпус, кухню.
Корпус: PVD часткове, Кераміка, Нержавіюча сталь Корпус: PVD частичное, Керамика, Нержавеющая сталь
металевий корпус, міцний і довговічний; металлический корпус, прочный и долговечный;
Корпус № 2 (8-ми поверховий, ліфт) Корпус № 2 (8-ми этажный, лифт)
корпус Чернівецького університету (1874 - 1875); корпус Черновицкого университета (1874 - 1875);
може постраждати це тріснув корпус. может пострадать это треснутый корпус.
повість Раковий корпус, 1966, 1990). повесть Раковый корпус, 1966, 1990).
86-й армійський корпус (LXXXVI. 86-й армейский корпус (LXXXVI.
2015 творчий універсальний корпус кришка мобільного телефону... 2015 творческий универсальный корпус крышка мобильного телефона...
Main buildings - один 5-поверховий корпус Main buildings - один 5-этажный корпус
2-во місний номер напівлюкс А, Корпус 1 2-х местный номер полулюкс А, Корпус 1
Зовнішнє виконання БЖ цілісний корпус Внешнее исполнение БП цельный корпус
кріплення модулів на пластиковий корпус крепление модулей на пластиковый корпус
Корпус Z-19 виконаний за технологією стелс. Корпус Z-19 выполнен по технологии стелс.
Основа любої армії - офіцерський корпус. Основой любой армии является офицерский корпус.
Ергономічний металевий корпус Helios притягує погляди. Эргономичный металлический корпус Helios притягивает взгляды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!