Примеры употребления "розгорнутий коментар" в украинском

<>
Учасники опитування могли залишити розгорнутий коментар. Участники опроса могли оставить развернутый комментарий.
Вересень 27, 2015 DOAF Залишити коментар Сентябрь 27, 2015 DOAF Оставить комментарий
Всi категорiї Поточна категорiя Розгорнутий пошук Все категории Текущая категория Расширенный поиск
Грудень 21, 2019 по Керівництво Facetime Залишити коментар Декабрь 21, 2019 от Руководство Facetime Оставить комментарий
Розгорнутий клубний рейтинг можна глянути ТУТ. Развернутый клубный рейтинг можно глянуть ЗДЕСЬ.
шляхом Онлайн-Йохансен Updated: Листопад 18, 2013 Залишити коментар по Онлайн-Йохансен Updated: Ноябрь 18, 2013 Оставить комментарий
розгорнутий відгук з оцінкою тексту. развёрнутый отзыв с оценкой текста.
Увійдіть, щоб розмістити свій коментар Войдите, чтобы разместить Ваш комментарий
Клінічний аналіз крові, розгорнутий аналіз крові Клинический анализ крови, развернутый анализ крови
Науково-практичний коментар. - Х., 2004. Постатейный научно-практический комментарий. - М., 2004.
цей реферат має розгорнутий характер. этот реферат имеет развернутый характер.
Кримінальний кодекс України: науково-практичний коментар: Уголовный кодекс Украины: Научно-практический комментарий:
Розгорнутий симптомокомплекс формується до другого року життя. Развёрнутый симптомокомплекс формируется ко второму году жизни.
Привіт Nano, Спасибі за коментар. Привет Nano, Спасибо за комментариями.
Коментар президента ВФВ Станіслава Шевченка: Комментарий президента ВФВ Станислава Шевченко:
Травень 5, 2017 DOAF Залишити коментар Май 5, 2017 DOAF Оставить комментарий
текстовий коментар до цього вимірювання; текстовый комментарий к этому измерению;
Грудень 1, 2016 admin Залишити коментар Декабрь 1, 2016 admin Оставить комментарий
September 11, 2019 Sergi Залишити коментар September 11, 2019 Sergi Оставить комментарий
Цивільний Кодекс України: Науково-практичний коментар / Ред. Гражданский кодекс Украины: научно-практический комментарий / под ред.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!