Примеры употребления "розворот журналу" в украинском

<>
Премія журналу "Кінема Дзюмпо" (1952) Премия журнала "Кинэма Дзюмпо" (1952)
Бобков А. А. Розворот сонця над Аквілон вручну. Бобков А. А. Разворот солнца над Аквилоном вручную.
Ален Рене на сайті журналу "Сеанс" Ален Рене на сайте журнала "Сеанс"
Розворот ціни після 66% вважається коригуванням тренда. Разворот цены после 66% считается корректировкой тренда.
VIII. Оригінали рецензій зберігаються в редакції журналу. VIII. Оригиналы рецензий хранятся в редакции журнала.
Забороняють певні дії (наприклад, розворот); Запрещают определённые действия (например, разворот);
Включено ведення журналу на серверах Bedrock. Включено ведение журнала на серверах Bedrock.
Створення рекламних буклетів за допомогою Photoshop - Розворот Создание рекламных буклетов с помощью Photoshop - Разворот
Слабозорі можуть отримувати аудіо-версію журналу. Слабовидящие могут получать аудио-версию журнала.
"Академіка Барабашова" здійснюватиме розворот перед бул. "Академика Барабашова" будет разворачиваться перед бул.
Підписка на онлайн-версію журналу Подписка на онлайн-версию журнала
неправильний розворот через подвійну смугу - 130 рінггіт. неправильный разворот через двойную полосу - 130 ринггит.
Вийшов перший номер українського сатиричного журналу "Шершень" Начался выход первого украинского сатирического журнала "Шершень"
У кольорі - розворот і обкладинка. В цвете - разворот и обложка.
• ведення журналу подій та відеоархіву; • ведение журнала событий и видеоархива;
Розмовні - "Розворот", "Вечірній канал", "Типовий випадок". Разговорные - "Разворот", "Вечерний канал", "Типичный случай".
Редактор освітнього журналу "Ad legendum". Редактор образовательного журнала "Ad legendum".
"Голова-плечі" - підтверджує розворот тренда "Голова-плечи" - подтверждает разворот тренда
Заповнення журналу приймання та здавання зміни. Ведение журнала приема и сдачи смены.
Так і відбувається поворот чи розворот. Так и происходит поворот или разворот.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!