Примеры употребления "ринковий попит" в украинском

<>
Натяжна ринковий попит будівельного Machi... Натяжной рыночный спрос строительного Machi...
Планшетник iPad викликав ажіотажний попит у американців. Планшетник iPad вызвал ажиотажный спрос у американцев.
Український ринковий сегмент EV продовжує зростати. Украинский рыночный сегмент EV продолжает расти.
Високий попит на смачне дієтичне м'ясо. Высокий спрос на вкусное диетическое мясо.
1) метод порівняльного аналізу продажів (ринковий метод); 1) метод сравнительного анализа продаж (рыночный метод);
що має більший попит: казино чи betting. что пользуется большим спросом: казино или betting.
капіталізм і ліберальний ринковий господарський механізм; капитализм и либеральный рыночный хозяйственный механизм;
Надання можливості і покрити споживчий попит. Предоставление возможности и покрыть потребительский спрос.
4) ринковий - справедливість встановлює ринок. 4) рыночный - справедливость устанавливает рынок.
Це дає девелоперу додатковий попит. Это дает девелоперу дополнительный спрос.
"Ринковий соціалізм" Л.І. Абалкін. "Рыночный социализм" Л.И. Абалкина.
Сподіваємося, пасажирський попит виправдає наші очікування ". Надеемся, пассажирский спрос оправдает наши ожидания ".
Ринковий механізм - це не благодійна сис-ма. Рыночный механизм - это не благотворительная сис-ма.
Попит на автомеханіків зараз дуже великий. Спрос на автомехаников сейчас очень велик.
ринковий обіг прав на земельні ділянки; рыночный оборот прав на земельные участки;
Спершу проаналізуємо попит на Вашу продукцію Сначала проанализируем спрос на Вашу продукцию
Ринковий хрест (кінець XV століття). Рыночный крест (конец XV века).
Збільшився попит на машини і добрива. Увеличился спрос на машины и удобрений.
Причиною став ажіотажний попит на кросовер XC90. Причиной стал ажиотажный спрос на кроссовер XC90.
Є і попит з одиничною еластичністю. Есть и спрос с единичной эластичностью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!