Примеры употребления "рибні багатства" в украинском

<>
Від колишнього багатства не залишилося і сліду. От прежних богатств не осталось и следа.
Котлети рибні з овочами, лечо овочеве Котлеты рыбные с овощами, лечо овощное
На справді Тимура привабили багатства султанату. На деле Тимура привлекли богатства султаната.
Рибні запаси необхідно берегти та примножувати. Рыбные запасы необходимо беречь и приумножать.
Країна втратила приблизно 30% національного багатства. Мы потеряли около 30 процентов национального богатства.
Рибні продукти іноді охолоджують в льоду. Рыбные продукты иногда охлаждают во льду.
Природні багатства враховувалися в натуральному вираженні. Природные богатства учитывали в натуральном выражении.
Особливою популярністю користуються рибні страви. Особой популярностью пользуются рыбный гуляш.
В руках феодалів зосереджувалися значні багатства. В руках феодалов сосредоточены значительные богатства.
Як приготувати рибні ковбаски в мультиварці? Как приготовить рыбные колбаски в мультиварке?
Ріг достатку символізує природні багатства. Рог изобилия символизирует природные богатства.
Найбільш популярні рибні снеки серед споживачів; наиболее популярные рыбные снеки среди потребителей;
Існують певні табу для зони багатства. Существуют определенные табу для зоны богатства.
Експортувалися сіль, риба, рибні продукти. Экспортировались соль, рыба, рыбные продукты.
Всі багатства Єгипту дісталися Риму. Все богатства Египта достались Риму.
Країна має багаті рибні ресурси. Район имеет богатые рыбные ресурсы.
Це пояснювалося нерівномірністю розподілу національного багатства. Это объяснялось неравномерностью распределения национального богатства.
Рибні биточки по-грецьки в мультиварці Рыбные биточки по-гречески в мультиварке
Абсолютна суспільна матеріалізація багатства взагалі. как абсолютное общественное материализация богатства.
Це найбільш рибні райони Атлантики. Это самые рыбные районы Атлантики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!