Примеры употребления "ресурсом" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все19 ресурс19
Головним енергетичним ресурсом є нафта. Главным энергетическим ресурсом является нефть.
Навчаємо вас роботі з ресурсом Обучаем вас работе с ресурсом
Динамічна пам'ять є обмеженим ресурсом. Динамическая память является ограниченным ресурсом.
Регіон користування радіочастотним ресурсом: м. Севастополь. Регион пользование радиочастотным ресурсом: г. Киев.
Головним натуральним ресурсом є будівельний камінь. Главным натуральным ресурсом является строительный камень.
Прісна вода є поновлюваним природним ресурсом. Пресная вода является возобновляемым природным ресурсом.
Кожна окрема стороння служба є ресурсом. Каждая различная сторонняя служба является ресурсом.
Основним паливним ресурсом республіки є торф. Основным топливным ресурсом республики является торф.
Залишатись нейтральним інформаційним ресурсом про Біткойн. Оставаться нейтральным информационным ресурсом о Биткойне.
Державний реєстр є федеральним інформаційним ресурсом. Реестр представляет собой федеральный информационный ресурс.
збір за користування радіочастотним ресурсом України. сбора за пользование радиочастотным ресурсом Украины.
ліцензії на користування радіочастотним ресурсом України; лицензии на пользование радиочастотным ресурсом Украины;
і можливості користування різними опціями ресурсом. и возможности пользования различными опциями ресурсом.
Таким чином, мана є нескінченним ресурсом. Таким образом, мана является бесконечным ресурсом.
Місто підтримує кінофорум усім своїм ресурсом. Город поддерживает кинофорум всем своим ресурсом.
Інтелектуальна власність стала важливим ресурсом бізнесу. Интеллектуальная собственность - важнейший ресурс бизнеса.
Четвертим найважливішим ресурсом Землі є ґрунт. Четвертым важнейшим ресурсом Земли является почва.
Основними принципами користування радіочастотним ресурсом України є: Основными принципами управления радиочастотным ресурсом Украины являются:
На цей час інформація стає найважливішим стратегічним ресурсом. На современном этапе информация становится главным стратегическим ресурсом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!