Примеры употребления "рентний дохід" в украинском

<>
Чистий дохід (ЧД) банку залишається стабільним. Чистый доход (ЧД) банка остается стабильным.
Такий дохід називається купонним доходом; Такой доход называется купонным доходом;
Мінімальний підтверджений дохід - 2000 грн. Минимальный подтвержденный доход - 2000 грн.
дохід, нарахований за результатами переоцінки ОФ. доход, начисленный по результатам переоценки ОФ.
Дохід відраховується партнерам завдяки залученню нових гравців. Доход отчисляется партнерам за привлечение новых игроков.
Дохід партнерів за кожні 1000 кліків Доход партнеров за каждые 1000 кликов
невиплачений купонний дохід на 75 мільйонів доларів; невыплаченный купонный доход на 75 миллионов долларов;
Великий дохід в країну приносить виноробство. Большой доход в страну приносит виноделие.
Чи може фермерство приносити дохід? Может ли фермерство приносить доход?
ВНП = ВВП + чистий факторний дохід. ВНП = ВВП + чистые факторные доходы.
Отримайте додатковий дохід з проведення онлайн-трансляцій Получайте дополнительный доход от проведения онлайн-трансляций
744 "Дохід від неопераційної курсової різниці"; 744 "Доход от неоперационной курсовой разницы";
Середньорічний дохід храму становив 1100 злотих. Среднегодовой доход храма составил 1100 злотых.
У результаті бізнес перестане приносити дохід. В результате бизнес перестанет приносить доход.
financia) в перекладі означає готівка, дохід; financia) в переводе означает наличность, доход;
мінімальний дохід, не оподатковуваний податком. Минимум дохода, не облагаемый налогом.
Його дохід також сяє серед своїх конкурентів. Его доход также сияет среди своих конкурентов.
Середньорічний дохід на одне домогосподарство - $ 96 342. Среднегодовой доход на одно домохозяйство - $ 96 342.
Подібний дохід Неймара оцінюють у 37 млн. Подобный доход Неймара оценивается в 37 миллионов.
Анонімні пожертви звертаються в дохід республіканського бюджету. Анонимные пожертвования перечисляются в доход республиканского бюджета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!