Примеры употребления "результат хеджування" в украинском

<>
на конкретний результат: "шпагат". на конкретный результат: "шпагат".
Метою хеджування є зниження цінового ризику. Целью хеджирования является снижение ценового риска.
Результат отримав назву Тип 4, "Ке-Ну". Результат получил название Тип 4, "Ке-Ну".
"Фармак" поділився досвідом з хеджування валютних ризиків "Фармак" поделился опытом по хеджированию валютных рисков
Яким був результат Другого хрестового походу? Каким был результат Второго крестового похода?
б) хеджування з використанням опціонів. б) Хеджирование с использованием опционов.
Результат радикалів зафіксувався на показниках 2014 року. Результат радикалов зафиксировался на показателях 2014 года.
хеджування з використанням операції "своп". Хеджирование с использованием операции "своп".
Коценбург у фіналі показав результат 93,5 бала. В финале Коценбург показал результат 93,50 балла.
чисто фінансовими трансферами (спекуляції, хеджування, інвестиції). Чисто финансовые трансферты (спекуляция, хеджирование, инвестиции).
Тому 73 голоси ЗА - це непоганий результат. Потому 73 голоса ЗА - это неплохой результат.
страхування цінових та курсових ризиків (хеджування); Страхование ценовых и курсовых рисков (хеджирования);
максимальний результат відбілювання - до 9-ти тонів; максимальный результат отбеливания - до 9-ти тонов;
Вільний від Скальпінг та Хеджування Свободный от скальпинга и хеджирования
"Бронзовий" результат українок - 47,300 бали. "Бронзовый" результат украинок - 47,300 балла.
Ставки на арбітраж, торгівля та хеджування Ставки на арбитраж, торговля и хеджирование
Результат - Луї - офіційна особа "Саваж". Результат - Луи - официальное лицо "Саваж".
Підтримка хеджування, торгівлі новинами та скальпінгу Поддержка хеджирования, торговли новостями и скальпирования
Всі призери продемонстрували результат 3:51:27. Все призеры продемонстрировали результат 3:51:27.
Окремі стратегії хеджування є статичними. Некоторые стратегии хеджирования являются статическими.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!