Примеры употребления "режим редагування" в украинском

<>
режим редагування ваги автоматичного друку; режим редактирования веса автоматической печати;
Бета-версія Android Runtime (ART) Імерсійний режим. Бета-версия Android Runtime (ART) Иммерсивный режим.
коректура і редагування перекладених текстів; корректура и редактирование переведенных текстов;
змін русла річки (режим руслового процесу). изменений русла реки (режим руслового процесса).
Редагування CHM-файлу в режимі HTML; Редактирование CHM-файла в режиме HTML;
Віддалене вимкнення, перезавантаження та сплячий режим Удаленное выключение, перезагрузка и спящий режим
Введення, редагування та форматування тексту. Ввод, форматирование и редактирование текста.
Збільшити режим цифрового зума камери Увеличить режим цифрового зума камеры
Редагування фотографій за допомогою програми "Фоторедактор" Редактирование фотографий при помощи приложения "Фоторедактор"
"Іракський режим буде роззброєний", - заявив Буш. "Иракский режим будет разоружен", - заявил Буш.
Редагування файлу CHM в режимі WYSIWYG; Редактирование файла CHM в режиме WYSIWYG;
Максимальний крейсерський режим (Н = 450 м; Максимальный крейсерский режим (Н = 450 м;
Редагування нот у редакторі партитур Редактирование нот в редакторе партитуры
Режим експрес-тесту - Для разової перевірки верстатів. Режим экспресс-теста - Для разовой проверки станков.
Редагування та перетворення збережених відео Редактирования и конвертирование сохраненных видео
Вимикається цей режим тією самою клавішею F11. Отключается этот режим той же клавишей F11.
Редагування включає перевірку смислового аспекту тексту: Редактирование включает проверку смысловой стороны текста:
ставимо режим "Гасіння" на 45-60 хвилин. Ставим режим "Тушение" на 45-60 минут.
мовне редагування (у разі необхідності); языковое редактирование (в случае необходимости);
Ця операція можлива з Пакетний режим. Эта операция возможна с Пакетный режим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!