Примеры употребления "регулювання криз" в украинском

<>
Криз може тривати кілька днів. Криз может продолжаться несколько дней.
Монетаризм, пропагує регулювання грошового обігу; Монетаризм, пропагандирует регулирования денежного обращения;
Передбачення глобальних криз в тому числі.... Предсказание глобальных кризисов в том числе....
Абу-Дабі випускає правила регулювання для ICO Абу-Даби выпускает правила регулирования для ICO
Це зменшило глибину економічних криз. Это уменьшило глубину экономических кризисов.
Управління ланцюговою реакцією здійснюється пристроями регулювання. Управление цепной реакцией осуществляется устройствами регулирования.
стійкість бізнесу до економічних криз устойчивость бизнеса к экономическим кризисам
ручне регулювання вертикального ходу 100mm ручное регулирование вертикального хода 100mm
Теоретико-методологічне обґрунтування попередження економічних криз. Теоретико-методологическое обоснование предупреждения экономических кризисов.
Чітка можливість регулювання створюваного моменту. Четкая возможность регулировки создаваемого момента.
роблять шафи, використовуючи регулювання дверей. Делают шкафы, используя регулировку дверей.
Налаштування обладнання Регулювання доводчика дверей 42 Настройка оборудования Регулировка доводчика дверей 42
Система правового регулювання проявляється також в його принципах. Цели правового регулирования определяют и его основные принципы.
удосконалення правового регулювання трансфертного ціноутворення; совершенствование правового регулирования трансфертного ценообразования;
Плавне регулювання 1 / 32-1 / 1 Плавная регулировка 1 / 32-1 / 1
Незадовільно розроблені методи регулювання чисельності бездоглядних собак. Слабо разработанные методы регулирования численности безнадзорных собак.
Цифрове регулювання діаметра зварювальної плями. Цифровая регулировка диаметра сварочного пятно.
Автомати типу АВМ, А - ремонт, регулювання. Автоматы типа АВМ, А - ремонт, регулировка.
Чи потребує їхня діяльність додаткового законодавчого регулювання? Нуждаются ли отношения в дополнительном законодательном регулировании?
Заказ Купить "Предмет цивільно-правового регулювання" Заказ Купить "Предмет правового регулирования"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!