Примеры употребления "реальний термін" в украинском с переводом на русский

<>
Реальний термін отримують лише 16% корупціонерів Реальный срок получают лишь 16% коррупционеров
Він є абсолютно чесний, збалансований та реальний ". "Он безусловно честный, сбалансированный и реальный".
Який термін служби у керамічної вкладки? Какой срок службы у керамической вкладки?
Продукт реальний і виглядає безпечно. Продукт настоящий и выглядит безопасным.
26 серпня: Закінчився термін ультиматуму маоїстів. 26 августа: Истек срок ультиматума маоистов.
Сьогодні Україна має реальний шанс зупинити епідемію. "Украина имеет реальный шанс остановить эпидемию.
Термін консервації в тропічному кліматі Срок консервации в тропическом климате
Юридичні ознаки договору: взаємний, реальний та відплатний. Юридическая квалификация договора: реальный, возмездный, взаимный.
Суверенітет - термін, який часто трактують неправильно. Суверенитет - термин, который часто трактуют неправильно.
Фільми ММФ реальний любитель німецьких свінгерів Фильмы ММВ реальный любитель немецких свингеров
Цим обумовлюється термін "доповняльний колір". Этим обуславливается термин "дополнительный цвет".
Тобто, договір дарування конструюється як реальний, так і консенсуальний. Этот договор может конструироваться и как реальный, и как консенсуальный.
Клавир був завершений за дуже короткий термін - 44 дні. Игра была написана за очень короткий срок - 14 недель.
Захист повинен бути реальний, справжній. Защита должна быть реальной, настоящей.
Термін введений А. Е. Ферсманом в 1923. Термин введен А. Е. Ферсманом в 1923.
реальний політико-правовий статус особи. реальный политико-правовой статус личности.
Іноді використовується термін "континентальна Франція" (фр. Иногда используется термин "континентальная Франция" (фр.
"Згуртування опозиції: імітація чи реальний крок? "Сплочение оппозиции: имитация или реальный шаг?
Крім того, вийшов термін докового ремонту субмарини. Кроме того, истек срок докового ремонта субмарины.
де RER - реальний обмінний курс; где RER - реальный обменный курс;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!