Примеры употребления "рахунок витрат" в украинском

<>
Бюджет витрат і фінансування мехін Бюджет расходов и финансирования Мехин
рахунок для викуплених емітентом ДЦП. счет для выкупленных эмитентом ДЦП.
Порядок визнання таких витрат регламентовано пп. Порядок признания таких расходов регламентирован пп.
продовжити за рахунок відкидного столика, продлить за счет откидного столика,
Управління закупівлями для мінімізації витрат Управление закупками для минимизации затрат
За рахунок батьківської плати харчується 103 учня. За счет родительской оплаты питаются 103 ученика.
Кол-центр під ключ без капітальних витрат Колл-центр под ключ без капитальных затрат
Рахунок 80 "Матеріальні витрати" має такі субрахунки: Счет 80 "Материальные расходы" имеет следующие субсчета:
Оптимізація витрат на електромагнітну сумісність Оптимизация расходов на электромагнитную совместимость
Потім Бріан ударом головою рахунок зрівняв. Затем Бриан ударом головой счет сравнял.
зниження витрат у всіх ланках логістичного ланцюга; снижение затрат во всех звеньях логистической цепи;
банківським переказом на мультивалютний рахунок конференції; банковским переводом на мультивалютный счет конференции;
Основні характеристики витрат наведено у ПБО 16. Основные характеристики расходов приведены в ПБУ 16.
Пожертвувати через розрахунковий рахунок (ГРИВНЯ): Пожертвовать через расчетный счет (ГРИВНА):
6) перевищення виробничих витрат над запланованими; 6) превышение производственных затрат над запланированными;
Поповніть Ваш рахунок для продовження підписки Пополните Ваш счет для продления подписки
стимулюючу (змушує до зниження витрат праці). стимулирующую (вынуждает к снижению затрат труда).
Повернемо 469 грн на бонусний рахунок Вернем 469 грн на бонусный счет
Нормальний прибуток як елемент неявних витрат. Нормальная прибыль является элементом неявных издержек.
Кінцевий рахунок 24:14 на користь "Зубрів". Конечный счет 24:14 в пользу "Зубров".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!