Примеры употребления "расистська заява" в украинском

<>
Додаток 1 - Заява про відкриття рахунку ЮО Приложение 1 - Заявление об открытии счета ЮЛ
Позовна заява про розлучення Дніпропетровськ Исковое заявление о разводе Киев
Заява на оформлення кредиту під депозит Заявка на оформление кредита под депозит
заява про втрату або викрадення паспорта; заявление об утрате или краже паспорта;
Nupaky> Інший> Заява доступності Nupaky> Другой> Заявление доступности
Офіційна заява прес-служби компанії "АПК-ІНВЕСТ" Официальное заявление пресс-службы компании "АПК-ИНВЕСТ"
Заява про надання послуг ЗП Заявление о предоставлении услуг ЗП
Я думаю, заява Джоковича абсолютно безпідставна. Я думаю, заявление Джоковича абсолютно беспочвенно.
акт ненормативного характеру, на який подається заява; акт ненормативного характера, на который подана жалоба;
Така заява розміщена на сайті BBC-Росія. Такое заявление размещено на сайте BBC-Россия.
"Так, заява Садового зайшла", - розповіли у Центрвиборчкомі. "Да, заявление Садового зашло", - рассказали в Центризбиркоме.
Заповнена клієнтом заява подається до банку-емітента. Заполненное клиентом заявление подается в банк-эмитент.
Заява прозвучала в інтерв'ю RT. Заявление прозвучало в интервью RT.
"Справді, нам надійшла заява 17 липня... "Действительно, нам поступило заявление 17 июля...
заява - повідомлення (типова, затверджена НКРЕКП); заявление - сообщение (типовая, утверждена НКРЕКП);
Заява про конфіденційність, будь ласка, відвідайте Для заявления о конфиденциальности, пожалуйста, посетите
Ця заява викликала велику дискусію у Франції. Это заявление вызвало большую дискуссию во Франции.
П'ята заява - це справа дітей-сиріт. Пятое заявление - это дело детей-сирот.
Заява про приєднання (ЮО, ФОП) Заявление о присоединении (ЮЛ, ФЛП)
Заява на реєстрацію хореографу малі форми Заявление на регистрацию хореографу малые формы
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!