Примеры употребления "раптовий контроль" в украинском

<>
Банкомзв'язок> Контроль просторових зміщень Банкомсвязь> Контроль пространственных смещений
Раптовий сильний головний біль з невідомої причини. внезапная сильная головная боль по неизвестной причине.
періодично проводиться радіологічний контроль сільськогосподарської продукції. периодически проводится радиологический контроль сельскохозяйственной продукции.
раптовий ядерний напад на Радянський Союз ". внезапное ядерное нападение на Советский Союз ".
Контроль рівня нафтопродуктів в ємностях Контроль уровня нефтепродуктов в емкостях
Раптовий викид метану з дна моря; Внезапный выброс метана со дна моря;
3) контроль за телефонними розмовами; 12) контроль за телефонными переговорами;
Раптовий початок нападу прискореного серцебиття. Внезапное начало приступа учащенного сердцебиения.
Пізніше перейшло під контроль Візантії. Позднее перешёл под контроль Византии.
Контроль порушень маршрутів, "лівих" рейсів, простоїв; Контроль нарушений маршрутов, "левых" рейсов, простоев;
Натисніть дроїда: контроль і створити свій власний Нажмите дроида: контроль и создать свой собственны
ГОСТ 21105-87 Контроль неруйнівний. ГОСТ 21105-87 Контроль неразрушающий.
вбудований контроль справності всієї радіостанції; встроенный контроль исправности всей радиостанции;
Контроль залишків та резервування продуктів Контроль остатков и резервирование продуктов
"Наземне адміністрування та контроль" "Наземное администрирование и контроль"
Налагоджено контроль якості всіх стадій виробництва. Налажен контроль качества всех стадий производства.
Контроль і звітність в міжнародному менеджменті. Контроль и отчетность в международном менеджменте.
Дозиметричний контроль здійснюється двома способами. Дозиметрический контроль осуществляется двумя способами.
Державний контроль за дотриманням антимонопольно-конкурентного законодавства. Государственный контроль за соблюдением антимонопольно-конкурентного законодательства.
Економічний контроль має запобігати банкрутству підприємства. Экономический контроль должен предотвращать банкротство предприятия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!