Примеры употребления "рано лягати" в украинском

<>
В Мартіні рано відкрилися комічні здібності. В Мартине рано открылись комические способности.
Лягати спати, вставати, з'їдати обід убогий, Ложиться спать, вставать, съедать обед убогий,
Олександр рано залишився без мами. Андрей рано остался без матери.
Намагайтеся лягати спати не пізніше 23:00. Старайтесь ложиться спать не позже 23:00.
М. Трофименков: "" Оформлювач "з'явився занадто рано. М. Трофименков: "" Оформитель "появился слишком рано.
Музичне обдарування Шопена проявилося дуже рано. Музыкальное дарование Шопена проявилось очень рано.
Шевченко: "Рано чи пізно це спрацює" Шевченко: "Рано или поздно это сработает"
Рафаель Санті рано досяг вищих почестей. Рафаэль Санти рано достиг высших почестей.
Рано вранці нею частували сусідів. Рано утром ею угощали соседей.
Рано зраділи - доведеться повертати награбоване. Рано обрадовались - придется возвращать награбленное.
Рано осиротів, виховувався у дитячому будинку. Рано осиротел и воспитывался в детском приюте.
моїм віршам, написаним так рано Моим стихам, написанным так рано
Рано осиротів, але отримав гарну освіту. Рано осиротел, но получил хорошее образование.
Рано виявляється інтерес до абстрактного. Рано выявляется интерес к отвлеченному.
Літературний шлях Аксаков почав рано. Литературный путь Аксаков начал рано.
З дитинства рано почав цікавитися нумізматикою. С детства рано начал интересоваться нумизматикой.
шкода, не відповівши рано, і Godspeed жаль, не ответив рано, и Godspeed
В Одесі рано з'явилась періодична преса. В Одессе рано появилась периодическая пресса.
7 травня Жанна прокинулась рано вранці. 7 мая Жанна проснулась рано утром.
Він рано осиротів, його виховувала сестра. Мальчик рано осиротел и был воспитан бабушкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!