Примеры употребления "радіолокаційне зображення" в украинском

<>
Приклади зображення фігурного накреслення автомобіля Примеры изображения фигурного начертания автомобиля
Система створює навколо танка радіолокаційне поле. Система создает вокруг танка радиолокационное поле.
Невірний рух здатне зіпсувати зображення. Неверное движение способно испортить изображение.
Радіолокаційне озброєння РЛС повітряного обзору: Радиолокационное вооружение РЛС воздушного обзора:
Фони (Оптичні) - Фото, картинки, малюнки, зображення Фоны (Оптические) - Фото, картинки, рисунки, изображения
Експериментальне радіолокаційне виявлення радіоактивних викидів АЕС Экспериментальное радиолокационное обнаружение радиоактивных выбросов АЭС
Перетягніть цеглини, щоб зробити зображення. Перетащите кирпичи, чтобы сделать изображение.
Він намалював зображення Кон-Тікі на вітрилі. Он нарисовал изображение Кон-Тики на парусе.
Зображення гетери на давньогрецькій вазі Изображение гетеры на древнегреческой вазе
Картографічні проекції та способи картографічного зображення Картографические проекции и способы картографического изображения
"Зображення було без усякої причини перекручено дизайнерами. "Изображение было безо всякой причины искажено дизайнерами.
Arm X Ray зображення Ціни Arm X Ray изображения Цены
Завантажити векторне зображення ліній з візерунком 4х2 Скачать векторные изображения линий с узором 4х2
Усі зображення і напис - рельєфні, позолочені. Все изображения и надпись - рельефные, позолоченные.
Крім статуеток, знайдені гравіровані зображення. Кроме статуэток, найдены гравированные изображения.
На реверсі розташовано зображення його особняка. На реверсе расположено изображение его особняка.
Основним елементом зображення векторної графіки є лінія. Основным элементом векторного изображения, является линия.
Сегменти відповідають прямокутним частинам зображення. Сегменты соответствуют прямоугольным частям изображения.
Еротичні зображення відключають людям мозок Эротические изображения отключают людям мозг
Декодер проводить зворотне перетворення (збільшення зображення). Декодер проводит обратное преобразование (увеличение изображения).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!