Примеры употребления "радянську" в украинском с переводом "советский"

<>
Переводы: все25 советский25
Група "За радянську суверенну Україну". Группа "За советскую суверенную Украину".
Майді пережив першу радянську окупацію. Майде пережил первую советскую оккупацию.
Документ забороняє усю радянську символіку. Документ запрещает пропаганду советской символики.
Фашисти винищували радянську інтелігенцію, учених. Фашисты истребляли советскую интеллигенцию, ученых.
І, звичайно, згадують радянську окупацію Литви. И, конечно, вспоминают советскую оккупацию Литвы.
Радянську планову економіку замінив "державний капіталізм". Советскую плановую экономику заменил "государственный капитализм".
Було ліквідовано радянську владу в Баку. В Баку была провозглашена советская власть.
Вони створили Кримську Радянську Соціалістичну Республіку. Была образована Крымская советская социалистическая республика.
Учений створив першу радянську термоядерну установку. Ученый создал первую советскую термоядерную установку.
Поляки знову вторглися на радянську територію. Поляки вновь вторглись на советскую территорию.
Радянську владу встановлено 9.01.1918. Советская власть установлена 9.01.1918.
Судан отримував радянську зброя через Єгипет. Судан получал советское оружие через Египет.
Суттєво підривала радянську економіку гонка озброєнь. Существенно подрывала советскую экономику гонка вооружений.
Гітлерівські орди вдерлися на Радянську землю. Гитлеровские орды вторглись на советскую землю.
В місті було відновлено Радянську владу. В городе была восстановлена советская власть.
Вранці німцям вдалося виявити радянську розвідгрупу. Утром немцам удалось обнаружить советскую разведгруппу.
Що чекає там радянську танкову роту? Что ждет там советскую танковую роту?
В Одесі було встановлено Радянську владу. Наконец в Одессе установилась Советская власть.
Патріарх Тихон піддав анафемі радянську владу. Патриарх Тихон провозглашает анафему советской власти.
Активно впроваджував в репертуар радянську драматургію. Активно внедрял в репертуар советскую драматургию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!