Примеры употребления "радянський район" в украинском

<>
На атеїзмі будували Радянський Союз. На атеизме строили Советский Союз.
На четвертому місці опинився Святошинський район. На четвертом месте оказался Святошинский район.
Резніков Леонід Ісаакович видатний радянський методист. Резников Леонид Исаакович выдающийся советский методист.
Це старий район, давно вподобаний киянами. Это старый район, давно любимый киевлянами.
Син - Анатолій Глєбов (Котельников), радянський драматург. Сын - Анатолий Глебов (Котельников), советский драматург.
Ви знаходитесь в Дубровицький район? Вы находитесь в Дубровицкий район?
Объект 775 - дослідний радянський ракетний танк. Объект 775 - опытный советский ракетный танк.
Балаклавський низькогірний, окраїнно-пасмовий, лісочагарниковий (район Балаклави); Балаклавский низкогорный, окраинно-грядовый, лесокустарниковый (район Балаклавы);
Кондратов Віталій Сергійович (1936 - 1979) - радянський український кінорежисер. Кондратов, Виталий Сергеевич (1936 - 1979) - советский кинорежиссёр.
Львівська область Сколівський район смт. Славське Львовская область Сколевский район пгт. Славское
Радянський атомний підводний човен проекту 685 "Плавнік" Советская атомная подводная лодка проекта 685 "Плавник"
Ви знаходитесь в Карлівський район? Вы находитесь в Карловский район?
1881 - Григорій Беклемішев, радянський піаніст, педагог. 1881 - Григорий Беклемишев, советский пианист, педагог.
Цей кримінальний район називають Маленькою Італією. Этот криминальный район прозвали Маленькой Италией.
27 квітня держава Радянський Лімерік саморозпустилася. 27 апреля государство Советский Лимерик самораспустилось.
Івано-Франківська область, Верховинський район Ивано-Франковская область, Верховинский район
26 липня - Лазар Каганович, радянський політичний діяч. 26 июля - Лазарь Каганович, советский политический деятель.
Центр: місто Дніпропетровськ, Бабушкінський район. Центр - город Днепропетровск, Бабушкинский район.
20 листопада - Ілля Миронович Шатуновський, радянський фейлетоніст. 20 ноября - Илья Миронович Шатуновский, советский фельетонист.
Цей район характеризується бідними ґрунтами. Этот район характеризуется бедными почвами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!